Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(39)
While some Oscar voters have been turned off by its length — 2 hours and 38 minutes — buzz from industry screenings has been overwhelmingly ecstatic, especially pertaining to Ms. Hathaway, who plays the dying Fantine.
The microstructural information, especially pertaining to the reinforcements, is obtained through scanning electron microscope.
Medical history, especially pertaining to patients with inherited collagen disorders like Ehlers-Danlos syndrome, present a unique challenge for treatment.
Tribology is an important and interesting aspect of mechanical engineering especially pertaining to the machining and drilling industries.
These predictions, especially pertaining to the conditioning role of technological competence in the size R&D relationship, are empirically supported by the unique data by the World Bank.
Birth rates have been falling for a long time, the society is aging, and these trends are coupled with low activity rates, especially pertaining to women's employment.
Similar(21)
Laws of purity, especially those pertaining to diet, kept different groups apart.
Mr. Sobran addressed social issues in his columns, especially questions pertaining to abortion, the family and marriage.
In 2006 Richards was named president of the Planned Parenthood Federation of America, a nonprofit organization that primarily provided health services for women, especially those pertaining to reproductive issues.
The Guardian has been under pressure from the British government over its handling of secret documents, especially those pertaining to the N.S.A.'s relationship with its British counterpart, the Government Communications Headquarters, or G.C.H. Q
Korff and other triathlon officials said Monday that they would review procedures for the race, especially those pertaining to the swim leg, which precedes the cycling and running phases.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com