Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Nonetheless, the expanding role of business means that the circle of consultation and decision-making has grown beyond the coterie that used to call the shots.A far greater change over the past two decades is that Arabs today enjoy unprecedented access to information and, especially, debate.
Similar(59)
Alternative #1: A donation to Dress for Success Alternative #2: A donation to Emily's List There has been a lot of talk about politics in 2016, especially debates over the Bill of Rights and US government spending.
Rigorous scholarship is rare in congressional debates, especially debates about highly charged issues like immigration.
Anyone familiar with recent water policy debates, especially international debates, will recognize what the editors are talking about.
This insight formed the basis of the Obama Administration's understanding of the crisis, especially the debate over nationalization.
For a President whose long-term goal was to extricate the U.S. from Middle East conflicts, it was an especially vexing debate.
This has generated especially heated debate within the health community concerning the impact that patents may have on the price of and access to medicines, affecting both availability and affordability.
Senior aides said their analysis of the campaign's 10 days in South Carolina concluded that Mr. Gingrich did best when he went unchallenged, especially in debates.
Until then, Perry had seemed glum and witless, especially in debates, heartbroken by his inability to answer a simple question with a coherent reply.
There is, however, no doubt about the author's skill in making accessible the philosophical controversies in his story, especially the debates between Bohr and Einstein.
The policy of lowering interest rates was especially hotly debated within the Fed, according to the minutes of the last meeting of policymakers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com