Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
His bank is especially aiming at entrepreneurs, who, he argues, would rather avoid the bureaucracy of a large institution.
As Steve Forbes plys the narrow, snowy roads here selling his conservative message, a second campaign is going on behind the scenes -- a formidable grass-roots organization that is especially aiming at three crucial New Hampshire groups: Catholics, anti-tax activists and gun owners.
Based on established and proven technology of water/lithium bromide absorption chillers, customized single-stage and double-stage heat pump cycles adapted to specific applications can be designed, especially aiming at medium and large heating capacities of 500 kW and above.
Especially aiming at the delay-insensitive application, the URL scheme has great advantage.
Toshiba is especially aiming at users of printers and photocopiers that have storage devices on board.
Sharp is especially aiming at potential buyers who usually don't have the space to set up full home theater systems.
Similar(50)
The government denies that such policies constrain religious freedom or are especially aimed at Islam.
In their first inaugurations, led by George Siemens, Stephen Downes, and Dave Cormier, MOOCs weren't especially aimed at disrupting the university at all.
Now, with support from the NYS Department of State (NY DOS), the Appalachian Regional Commission and Southern Tier East Regional Planning Development Board, Groundswell is developing new programs and resources especially aimed at helping immigrants to get started in farming.
This paper proposes a software defined network (SDN) based routing strategy which is especially aimed at QoS-guaranteed energy saving for backbone networks.
This study is especially aimed at giving improved issues to those who are engaged in the design of magnetic components for electrical machines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com