Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
That is a slur that I feel deserves an apology -- which I will be happy to accept, especially accompanied by a lavish selection of easy-to-open bath products.
The zesty ginger fennel soup, crusty pizza margherita and tiramisu are delicious, especially accompanied by a crisp Orvieto white wine.
Truly excessive knuckle cracking, especially accompanied by the cracking of other joints in the body, can be an early sign of more serious anxiety disorders.
Excessive burping, especially accompanied by other symptoms, can be a sign of certain medical conditions.[2] If you are experiencing constant burping along with any of the following symptoms, talk to your doctor: Pain Heartburn Weight loss Nausea Loss of appetite.
Similar(8)
Among the freshly made and reliably good quiches ($8.95), the one featuring portobello, spinach, broccoli and red pepper was particularly satisfying, especially when accompanied by a fresh-squeezed, nonalcoholic "limemonade fizz" ($3.25), served on crushed ice.
130, 131 Observational longitudinal analyses of antibody repertoires 76, 132– 134 and other immune responses, especially when accompanied by infection history, will be especially useful for revealing differences between individuals and test predictions from animal experiments.
"Very black" is somewhat less gentle, especially when accompanied by a pointed stare.
Commodities trading (especially when accompanied by fancy derivatives) creates complex risks.
Music, especially when accompanied by dancing, is important at all social levels and in all regions of the country.
To say Gilmore Girls was our salvation might sound nonsensical but, looking back, it was (especially when accompanied by crisps and wine).
On television fear sells, especially when accompanied by what the comedian Jon Stewart called "the fear music," "the fear voice" and "the fear font".
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com