Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Shy at first, we would share a "Bonjour" or a "Ça va" and eventually they would be happily walking alongside us, escorting us through the village.
Similar(59)
I got a state police car to escort us through traffic.
The airline nicely rebooted us for the next connection to Dhaka and escorted us through the airport to catch it.
Ms. Erivo escorts us through these transformations with a subtle but tensile performance that parallels her character's evolution.
Tabrez acknowledged, as he escorted us through the tangle of alleys back to the main road, that the trust helps only a tiny number.
The security guard appeared and escorted us through the maze of doors and foyers until we met with the cool air.
Then the house manager arrived to escort us through the pass door onto the stage, with our film crew following behind.
And what is it that one day comes to make them afraid?" Assisting in Barry's march against artistic agita is the Near-Sighted Monkey, who from the moment she arrives (complete with imaginary friend, as if the monkey weren't enough) promises to escort us through four seasons and many moods.
Language barrier notwithstanding, our jeep-mates take us under their substantial wings for the duration of the three-hour border crossing – "margash", Mongolian for mañana, comes up a lot – and escort us through a whirl of red Gobi sand to the shared taxi to the station.
He escorts us through it into the deep thought-realms of the Working Writer as she struggles with the infinite possibilities, and perils, of choosing the next word, the next plot turn, the next confrontation with her own inevitably flawed but extraordinary muse.
His book escorts us through the novels and stories with a mixture of quotation and summary, not in chronological order but grouped together in various sets: for example, fictions in which sex is linked to sadism and cruelty, fictions that demonise women, fictions in which the main character is signally lacking in sexual desire, and so on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com