Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "escalation into" is a correct and usable phrase in written English
For example, it can be used like this: "The situation quickly escalated into a full-blown argument between the two parties."
Exact(38)
The escalation into the bigger, more powerful home could end more quickly than it began.
First, they force aggressors to factor the growing costs of escalation into their decision-making.
We'll be watching very carefully of course and will be concerned if we saw further escalation into eastern Ukraine".
If foreign forces offered these defenses and came under threat, escalation into direct intervention would be likely.
However, the prospect of a naval battle for Taiwan and its escalation into a cyber attack on America's domestic infrastructure is remote.
In that case, what happened is more like flashing than flirting – and early sexual offences are a big red flag for escalation into more serious crimes.
Similar(21)
Then he let loose dizzying transformations: zooming through long octave-leaping lines and two-part counterpoint, splashing big Romantic chords up and down the keyboard, hammering at dissonant clusters, sweeping through glissandos and sometimes, as a final escalation, shifting into Afro-Cuban dance rhythms.
Given the instability throughout the Middle East and Central Asia, it's not hard to imagine a similar slippery slope that could draw the US back into an escalation in Afghanistan in the same way that it has been drawn back into northern Iraq.
Introducing de-escalation strategy into our clinical practice showed promising results.
I released the papers because I foresaw prolonged war and eventual escalation, including incursions into Laos and Cambodia, the mining of Haiphong and the bombing of Hanoi.
In an escalation of investigations into the food industry, four executives of U.S. Foodservice were indicted yesterday on charges of inflating the company's earnings by more than $800 million.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com