Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
But others said they feared that a series of experiments was unfolding along an escalating scale of infection.
Given the escalating scale of global inequality, the only surprise is that migration pressures are not greater still.
What is new is the vastly escalating scale of the problem — and the precision with which some of the programs can scan computers for specific information, like corporate and personal data, to drain money from online bank accounts and stock brokerages.
The upside for authors is that royalties are paid on an escalating scale, so when a book succeeds, they stand to make more money; sometimes a great deal more, as for example in the case of the late, globally celebrated W. G. Sebald.
Since 1960 the federal government has set prices for milk on an escalating scale the farther away it is bottled from the upper Midwest, in order to assure adequate supplies.
The PIV genomes can be packaged to high titers into infectious virions in vitro using the NS1-deficient YFV helper RNAs, and both PIVs and helpers can then be passaged as two-component genome viruses at an escalating scale.
Similar(49)
In his statement on the decision Thursday, he said the drug schedule shouldn't be imagined as "an escalating 'danger' scale".
Indeed, in Arakan state, rights violations have dramatically escalated in scale and intensity over the last year.
The Bibles and religious icons once awarded by a sponsor have escalated in scale and gratuitousness to iPods, Nintendos and Wiis.
But beyond providing security for elections, the American, NATO and Afghan security forces also have a broader mission: to stem the insurgency, which has sharply escalated in scale and casualties every year since 2006.
#AskSnowden June 17 , 2013Answer: Binney, Drake, Kiriakou, and Manning are all examples of how overly-harsh responses to public-interest whistle-blowing only escalate the scale, scope, and skill involved in future disclosures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com