Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Numerical sensitivity study shows that the moduli thus determined are insensitive to measurement errors rendering the method a possible supplement for conventional static tests.
Base-dropping/insertion cause frame-shift errors, rendering sections of translated sequence as nonsense.
Similar(58)
We found that the non-rigid (i.e. scaling and deformation) movements contribute very little to the overall amount of error, rendering surface marker optimisation methods aimed at minimising this component superfluous.
A transcription error rendered it Zeffirelli.
This error renders your iPhone useless as it bricks it.
(ii) We also expect selection against translational errors to relate to the error's functional effect: translational errors for some amino acids may have no functional effects, while for other amino acids, translational errors render a protein non-functional.
In addition, because many of these events are not evolutionarily conserved, it has been suggested that splicing errors render the resulting transcript isoforms non-functional due to nonsense mediated decay (NMD) [ 77, 78].
However, the overestimation due to tubular secretion of creatinine, and urine collection errors, render it unreliable, although novel methods to correct for this may lead to reappraisal of 24-h urine collection [ 15].
Of course, "Ulysses" itself was famously riddled with errors (thousands were corrected by the 1984 Hans Walter Gabler edition — though this New York Times article about the endeavor has its own errors, including rendering the word "project" as "pboject").
Firstly, for reliable estimates the hold-out sample needs to be large (see [40] for random fluctuations in prediction errors), thus rendering the approach costly [41].
Assessment of the Her2/neu status in tissue biopsies carries a significant risk of sampling errors, thereby rendering patients unsuitable for treatment with trastuzumab.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com