Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
However, consumers' perception of medical errors in developing countries is rarely explored.
Little is known about the frequency and types of medication prescribing errors in developing countries, especially outpatient settings.
2 A preprinted order sheet was shown to reduce medication errors twofold in a randomised controlled trial in a paediatric emergency department in the USA. 3 Little is known about the incidence and types of medication prescribing errors in developing countries.
Similar(57)
Hence, spectacles are treatment for refractive error in developing countries [ 8].
Inventories that collate emissions from various sources (such as residential and industrial buildings, power, traffic, agriculture and forest fires) are a major source of error, especially in developing countries where reporting is sparse.
It would appear from this study that birth weight rather than gestation should be used as criteria for screening for refractive error, especially in developing countries where the incidence of intrauterine malnutrition is higher.
Rates of medical error and factors associated with medical error in cancer treatment in developing countries are largely unknown.
It evaluated whether such a system could increase efficiency and reduce data transcription errors for public surveillance data collection in developing countries represented by Fiji.
Hence, the figures and the sources of pre-analytical errors might not signify the situation in developing countries including Ethiopia.
Medication errors (MEs) are under-reported in all countries [ 4], particularly in developing countries.
There is limited research conducted on uncorrected refractive errors and spectacles use among the elderly population in residential care in developing countries such as India.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com