Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
An informal look at the evolution of error rates as a function of the number of trees indicated that the OOB error was stabilized after 225 trees were grown.
Similar(57)
If the error increases, the weight must be decreased until the error is stabilized.
Moreover, a study from Shackford et al. suggested that the error rate was stabilized after only ten scans [10].
After about 2,000 running cycles, the ANN was stabilized and the error was reduced to 0.049 and 0.038 for Group A, B respectively (Figure 6). Figure 6 Training cycles and prediction error for two training groups (panel A for Group A and panel B for Group B).
The rent was stabilized.
The hemodynamics was stabilized.
For the fractional-order error system in the form (41), by adding a linear controller and letting the feedback gain matrix satisfy the conditions of Corollary 2, the error system can be stabilized to the equilibrium point, i.e. the drive system and response system are asymptotically synchronized.
As a consequence, the system is simulated and experimented to demonstrate that the error state tends to be stabilized and the chattering problem can be thus resolved, implying that the slave horizontal platform system (HPS) is GPS with the master HPS.
As depicted in this figure, after a growth of approximately 120 trees, the OOB error rate has started to be stabilized.
The numerical results of the proposed secure communication scheme are illustrated in Figure 7. Figure 7 shows that the synchronization errors e i (t) have been stabilized at the origin after t > 0.25, which implies that GFPS between the transmitter system (8) and the receiver system (9) is achieved.
Outfield experiments demonstrated that the BER (Bit Error Rate) of the method can be stabilized at a magnitude of 10−3 without the channel code, while the bit rate can reach 1 kbps by using a 2 kHz bandwidth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com