Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
Another error, this time from Burrow, set the Cowboys up again, with Kyle Feldt the try-scorer.
A handling error, this time by Anthony Stewart on the Reds' 30-metre line, gave the visitors a great attacking position.
Having won the first leg 28-13, Bristol had a certain margin for error this time but the ghosts of their grim play-off final defeats to London Welsh and Worcester in the past two seasons remained stubborn companions.
Another handling error, this time from Robbie Paul, then gave Graeme Horne an intercept try from halfway and, for the first time, Hull had some daylight at 18-8.
Chelsea had drawn with Reading in the corresponding fixture last season, on Boxing Day - a result that they felt keenly in the final reckoning - and are keenly aware that they have no margin for error this time out.
The momentum had taken a decisive shift and another handling error, this time by Kris Welham, gave the Wolves the position from which Ben Currie, switched from the second-row to the three-quarters due to injury to Ormsby, took Myler's pass to score his side's third try.
Similar(49)
Though keen on preventing such errors this time around, Khamenei is stressing the importance of voter participation to give his increasingly isolated and economically ailing regime a much-needed legitimacy boost.
The manual correction by a mean delay time introduces a potential source of error because this time difference is variable.
But he said officials were not prepared to endorse mandatory reporting of serious medical errors at this time.
Furthermore, results of subject 1 (see Table 2) show a very low number of errors in this time window (only 1 out of the 21 trials).
And in 2007, another error was caught, this time by a 13-year-old boy in Finland.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com