Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
These require further study, and future modelling should consider the role of error in understanding why neglect occurs.
This leaves a lot of room for error in understanding what another person means.[22].[22]
Historically, when progressives have confronted conservatives with their error in understanding of what it means to be gay, it's put the conservatives in a position where they feel forced to suspend an inextricable part of their value system in order to accommodate the changing tides of society.
Similar(56)
However, the structure/administration of pre-assessments can influence students' achievement and potentially mask errors in understanding.
However, the structure or even the administration of a pretest itself can influence students' achievement and potentially mask errors in understanding (Solomon [1949]).
Philosophers in antiquity used the concept of force in the study of stationary and moving objects and simple machines, but thinkers such as Aristotle and Archimedes retained fundamental errors in understanding force.
From our analysis, we conclude that the current use and correction of BED test data could well lead to errors in understanding current patterns and trends in incidence.
A recent paper by a science journalist in Nature shows major errors in understanding phylogenies, in this case of placental mammals.
A scheme developed to classify errors in lay comprehension of medical information, identified 'clinical concepts' and 'terminology' as essential categories of lay errors in understanding medical documents [ 45].
Hence, type AB was excluded from further analyses to diminish error rate in understanding the genetic characteristics of thymoma subtypes.
Carl Van Doren, with his "Benjamin Franklin," dispels these errors in understanding and establishes his subject beyond question as one of the very greatest of Americans — I should think the greatest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com