Sentence examples for error and thus from inspiring English sources

Exact(59)

That difference falls within the poll's margin of error, and thus in theory, at least, the two men might be tied Mr. Kerry was named by 18percentt of the respondents, followed by Mr. Edwards with 11percentt.

The majority of petrol burns were due to human error and thus theoretically preventable.

Furthermore, well-implemented automated systems reduce human error and, thus, allow for a streamlined workflow.

And mental anomalism is claimed to be necessary for accounting for error and thus meaning and content.

The key divergence comes in Davidson's rejection of Quine's solution to the problem of accounting for error and thus conditions of correctness.

The results combine the cognitive architecture of the operation and its relations with logistic factors to decrease the amount of human error and thus increase the service level.

The reconstruction of the faults from the sliding mode only relies on the output estimation error and thus can be implemented online together with the state estimation.

Li et al. used the previous and current homography estimation to smooth the temporal error and thus reduced the jitter [13].

Every transform from one node to another incurs some measure of error and thus some loss in confidence in the result.

Semantic externalism is thus motivated in large part by the key condition of adequacy for semantic theory accounting for the possibility of error and thus conditions of correctness for meanings and concepts.

10

Fatigue life calculations based on S Nf and ε Nf models were up to 5 orders of magnitude in error, and thus completely unreasonable at these high R ratios.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: