Sentence examples for erroneous of from inspiring English sources

The phrase "erroneous of" is not grammatically correct or commonly used in written English
Instead, the correct phrase would be "erroneous on the part of" or "erroneous of [someone or something]." Here is an example of how to use it correctly: It was erroneous on the part of the company to assume that all customers would be satisfied with their product. Or The study's methodology was erroneous of the researchers, as it did not take into account all variables.

Exact(1)

They were shipped off to New South Wales, a place known only from accounts, often erroneous, of Captain Cook's voyages.Tom Keneally deploys his skills as a novelist to give depth to his work as an historian.

Similar(59)

Further details of the statistics of erroneous sequences of different databases (organism, type of sequence errors, etc).

Apple's maps are incomplete, illogical, positionally erroneous, out of date, and suffer from thematic inaccuracies.

A problem in the genome assembly is that of erroneous assignments of sequence scaffolds.

In addition, evidence shows that long introns increase the frequency of erroneous splicing of nearby exons [ 56].

Vection carries the risk of an erroneous interpretation of self-motion.

"This is, after all, simply an erroneous identification of a subject of a photograph," he said.

Cantor also published an erroneous "proof" of the inconsistency of infinitesimals.

They include increased incidence of emotional lability, erroneous reconstruction of experiences, social confrontations, and unusual perceptions.

These factors may have artificially inflated the number of events with erroneous estimates of mesh safety.

This might have led to an erroneous estimation of the specific variability of some probe sets.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: