Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
But Americans have an erratic relationship with our dogs, as Dickey writes.
Mr. Bush, after all, has had an erratic relationship with the camera, especially during the post-election phase, when he groped for the right iconography.
And he continued his erratic relationship with the National Guard, where he had 18 months left of his six-year commitment.
Her father, the second Baron Redesdale (famous in Nancy Mitford's fiction as the fearsome Uncle Matthew), had an erratic relationship with finance and a "horror of anything sticky"; hunted his own children with bloodhounds; referred to foreigners and his daughter's beaux as "sewers"; and hated socializing.
At first he does not believe her, but as she guides him around the places where the lovers have their trysts, he finds himself unable to deny the truth, while developing a bizarre and erratic relationship with the bringer of these bad tidings.
The unpredictability of these effects helps to explain the erratic relationship between UD and Uosm.
Similar(53)
But, as Maradona's off-the-pitch behaviour became increasingly erratic, their relationship deteriorated rapidly.
The band's erratic movements have no relationship to their live shows, however, which are reliably charged.
Today, in a vivid illustration of the erratic up-and-down relationship between Washington and Damascus, Secretary of State Colin L. Powell threatened economic and political penalties if Syria continued to offer safe haven to Iraqi leaders or to defy American demands on chemical weapons and terrorism.
When she shows up, a few minutes after Alicia takes her first shot, she reveals that the drama surrounding her relationship with her erratic husband is over.
Their behavior in relationships is often erratic and even scary for their partner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com