Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
We practise our response to ever-present (though erratic) levels of risk by recognising when we're not in control and recruiting every available neuron to regain control.
The chairman of the Statewide Weapons Trafficking Task Force, Police Chief Thomas Sweeney of Glastonbury, said results of a recent report indicated erratic levels of firearm seizures and checks.
Countries were excluded if mortality data was characterized by relatively high and/or erratic levels of uncertainty.
"This chemical cell can exacerbate the problem of plumbosolvency [lead release] and give rise to increased and erratic levels of lead observed at the tap.
Similar(56)
Even more disturbing is the erratic level of confidence that Manning inspires game to game.
However, the presence of pathogenic bacteria in water is sporadic and erratic, levels are low, and the isolation and culture of these bacteria is not straightforward.
The behaviour of the algae is erratic and the levels of toxicity can fluctuate as it is dispersed by the wind.
Or has the evolution of migration policies followed more erratic patterns with levels of restrictiveness oscillating in accordance with, for instance, economic cycles and the political colours of governments?
This graphic shows a clear negative relationship between test scores and blood lead levels: Higher blood lead levels are associated with lower test scores, with some erratic behavior at blood lead levels of 9 μg/dL, likely due to the small sample size at this higher blood lead level.
Drylands are characterised by low and erratic precipitation that results in relatively low and unpredictable levels of crop and livestock production.
Cells with moderate levels of ND cyclin B1 subsequently displayed erratic chromosome movements and remained permanently arrested in mitosis (38/41 cells).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com