Suggestions(3)
Exact(5)
He has described the album as the end of a certain era of work, and though it's unclear why it took him thirteen years to get around to doing it, that's exactly what it is.
CrowdFlower Bolsters a New Era of Work PR Web.
There is a massive opportunity for startups to define a new era of work, and it's not just the products and platforms they build that will look completely different, but in some cases, their business models as well.
We are beginning to gather insights on what is boosting and draining our employees' energy so we can focus on best practices, policies and culture shifts to help people flourish in this new era of work.
"With a new era of work soon to be upon us, now is the time to take innovation to the next level".
Similar(54)
Britain's first TV soap, Coronation Street, was born into an era of working class values.
No one in this era of working couples wants to unfairly punish Ms. Pirro for the bad behavior of her spouse.
Michael Gove, the education secretary, thinks that was fine when many children helped out in the fields, but it is hardly suited to an era of working mothers and a global race for educational attainment.
"Given the fact that General Motors and DaimlerChrysler, the companies with most concern about the regulation, have come to agreement," said Dr. Alan C. Lloyd, the chairman of the California Air Resources Board, "I'm hoping it spells a new era of working more effectively together".
It was the era of Working Girl and 9 to 5, with women in shoulder pads and hairspray helmets, all fully owning their ambition.
And maybe today is the beginning of a new era of working in urban areas for development organizations….to address the imbalances and inequities that are very apparent in the world today," Robert Jenkins, Associate Director of UNICEF's Division of Policy and Practice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com