Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Dr. Robert C. Dynes, the chancellor of the University of California at San Diego, who once headed chemical physics research at Bell Labs, said he found the equivocal conclusions of the committee appropriate.
Studies that have measured the availability of a green space within the neighborhoods of participants have drawn similarly equivocal conclusions; in the Netherlands, Maas et al. (2008) found no association between a green space area and physical activity levels of adults.
Despite these equivocal conclusions, the research strongly suggests that analysis of RS data with improved resolution can provide surrogate indicators of change in groundwater and associated ecosystem services, supporting formulation of flexible policies incorporating local action to regenerate socio-ecological systems.
Two studies reached more or less equivocal conclusions.
For this reason, standard interpretation of dN/dS and MM01 statistics could lead to equivocal conclusions and other approaches are required.
Similar(55)
And in "Madame Realism Lies Here," the story linked to Koons's sculpture, Tillman's narrator draws an even more equivocal conclusion: "There's no truth like an untruth".
Given the challenges and resources required to perform a surgical RCT, it would be unfavourable to forego a sample size calculation at the risk of under-powering a trial and reaching an equivocal conclusion.
If The Thread opens on an equivocal note, its conclusion is, if anything, more uplifting still.
Where does blame stop and sympathy begin?" His conclusions are equivocal.
However, we are aware of very few engineering studies that have a bearing on this matter, and their conclusions are equivocal.
Although IARC, NTP, and US EPA have all concluded that exposure to formaldehyde is associated with increased risk of NPC and leukemia, as discussed in this review, the scientific evidence for these conclusions is equivocal at best.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com