Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Then, we assessed the ability of these three PET models in capturing dynamics of evaporative demand by comparing the annual and seasonal trends in PET against the equivalent trends in AET and precipitation (P) for particular sites.
Figure 4 shows the equivalent trends for women.
Results for the two sets of traits (Table S10) showed equivalent trends; thus we will focus our reporting on the 15 highest-priority traits for breeding.
Similar(57)
It has been an extraordinarily creative period — a modernism of money, with an equivalent trend toward abstraction.
The removal of ribosomal proteins from the analysis depicts an equivalent trend, with intron density increasing with expression (R = +0.0833, p<0.005).
On the other hand, no equivalent trend could be observed in the case of whole chromosome gains.
Mir-276a, had an equivalent trend in expression from embryo to pupa; however, the high expression of this miRNA in D. melanogaster ovary SSC was not observed in the fertilized B. dorsalis ovary library.
Munoz et al (2002), in a pooled analysis of 10 case control studies in HPV-positive women, found that the risk of squamous cell carcinoma increased with the number of full-term pregnancies; there was no equivalent trend in the risk of adenocarcinoma and adenosquamous carcinoma, although the risk of adenocarcinoma was higher in parous women than in nulliparous.
Approximately 75% of the ocular injuries occurred in male in this study, which was equivalent to trends reported by other authors [ 18, 19].
An important caveat is that when a single antibiotic corresponds to an entire line of therapy, the models are equivalent to summarising trends in resistance to this antibiotic over time.
Interannual data showed a decreasing trend equivalent to ~0.05 0.08 pH units for surface water pH.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com