Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(14)
Under UK law the British spouse must have available funds equivalent to a minimum gross annual income of £18,600.
Barristers contend that by the time VAT, chambers fees, pension provision, travelling and other expenses have been deducted, that figure is equivalent to a minimum of £50,000 each in taxable income.
The minimum concentration change that can be measured is about 30 ppm, which is equivalent to a minimum measurable change of refractive index of 5 × 10−5.
The constraint to have no more than a single "nonself" transition in a footprint is equivalent to a minimum length constraint on exons, introns, and "junk".
The measured minimum input-referred noise voltage of the sensing amplifier is 16.9μV/√Hz, equivalent to a minimum input-referred noise displacement of 0.34nm/√Hz at a displacement of 6 μm.
In DPG, test functions are computed on the fly and are chosen to realize the supremum in the inf sup condition; the method is equivalent to a minimum residual method.
Similar(46)
The minimum pension is equivalent to a 1997 minimum wage value indexed to inflation (about US$167 per month in 2012). 2 The monetary support of the '65+' programme consists of US$80 provided every 2 months.
Mortality risk seemed to level off at three to five times the recommended minimum amount of exercise, which is equivalent to a weekly minimum of walking 7 hours or running 2 hours 15 minutes, Arem told Reuters Health by email.
Indeed, to get into the French University Institute for the Training of Teachers [L' Institut Universitaire de Formation des Maîtres ( IUFM ], the French equivalent to a B.Sc. is a minimum requirement.
To adequately represent the electrode microstructure, the characterized volume of the electrode should be equivalent to a cube having a minimum length of 7.5 times the particle diameter.
"This is equivalent to a substantial increase in the minimum requirement by itself".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com