Sentence examples for equivalent though from inspiring English sources

Exact(14)

Being roughly equivalent, though, does not mean being identical.

The Swiss equivalent, though called an ace, is actually a 2, as it bears two suitmarks.

The modern equivalent, though, is all about noise rather than impact.

With the bison equivalent, though, it is possible to identify the particular ranch the meat came from.In this section Nothing but gravel in their pan Anti-war?

Dr. Dhaliwal does the diagnostic equivalent, though at human speed.

There is really no modern-day equivalent, though we pretend otherwise, and suggest that someone working in 4/4 in E minor is doing something never attempted before.

Show more...

Similar(46)

Today's equivalents, though, inspire no such discussion.

Their British equivalents, though, have been wary of presenting themselves in an overtly sexually manner; and tellingly, the two British female MCs to have achieved genuine mainstream success over the past decade, Ms Dynamite and Estelle, both did so by singing rather than rapping.

Under the law, generics producers must guarantee that their drugs will have exactly the same clinical outcome on patients as their branded equivalents, though not all are subject to full bio-equivalence tests, which can cost up to $30,000 a drug.

British actors are often just more used to being on stage than their US equivalents, though we do pretty well in the movies too (the Hogwarts common room would be very empty without Rada) and on American TV.

There are the black equivalents, though we hardly ever see them in Britain because they are rarely bought by the (white) programme buyers working for our main TV channels.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: