Suggestions(1)
Exact(4)
It shows an equivalent significance toward leakage cost (CL) and initial expected production (V0).
It also shows almost equivalent significance toward rate of production during time t2 (β2).
This version was then independently translated back into Spanish to ascertain equivalent significance in both languages.
This version underwent the backward translation independently by another professional translator to ascertain equivalent significance in both languages.
Similar(56)
I had an admittedly crazy sense, when encountering the white-painted life-size nude "Aluminum Girl," that it both stands apart from and is equivalent in significance to the whole rest of the show.
The deal called for the loans to Sicily to be of "equivalent cultural significance" as the Sicilian loans to Cleveland, and stated that they should include Caravaggio's "Crucifixion of St. Andrew" from Cleveland's permanent collection.
The wall is equivalent in significance to the Great Wall of China, which was intended by the various Chinese dynasties that built and expanded upon it to repel nomadic invaders.
In conclusion, further detailed study is required to better understand at the molecular level the recruitment of clathrin to the spindle, as this represents a common feature of chicken B-cells, mammalian [10] and plant cells [21], and yet not of apparently equivalent functional significance for mitosis.
This is equivalent to significance tests with p-values and a two-sided α-level of 5%.
Interestingly, when genes were introduced into the cumulative plots in random order, rather than by their ranked Ĉ score, more genes were needed to reach equivalent prognostic significance (Supplementary Figure S5).
If the removed component caused an increase in the goodness-of-fit statistic equivalent to significance at the 0.005 level (i.e. the removal of the component significantly worsened the model), it was allowed to remain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com