Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In a translation, as any art form, the search is for an equivalent sign.
On the English side, an equivalent sign disappeared one day – but it has a trio of flags fluttering in the wind.
Similar(58)
Employing the postmodern technique of pastiche, where the close display of disparate images and styles tends to reduce everything to equivalent signs, Salle's paintings function as metaphors for the dizzying onslaught of media culture.
Two other equivalent signs are also highly specific for diagnosing pneumothorax [27]: the hydro-point [28] and the heart-point sign [29].
If it is not required, a transcript or the equivalent signed by the parent or guardian that lists the secondary school courses the student completed and documents the successful completion of a secondary school education in a homeschool setting.
Equivalent signs have recently been reported on MRI [ 20].
Finally, p ≡ q ("p is [materially] equivalent to q" or "p if and only if q") is to count as true when p and q have the same truth value (i.e., either when both are true or when both are false), and false when they have different truth values; the arguments of "≡" (the [material] equivalence sign) are called equivalents.
Grouper use the fish equivalent of sign language, dubbed the 'headstand signal', to reach across the vertebrate-invertebrate divide and encourage another species to help it hunt.
Words like "organism" and "photosynthesis" — to say nothing of more obscure and harder-to-spell terms — have no single widely accepted equivalent in sign language.
In 2013 thousands of protesters gathered in central Istanbul, in demonstrations that became a byword for opposition to President Recep Tayyip Erdogan and his Justice and Development Party, or A.K.P. Four years on, the two hunger strikers have become the nearest contemporary equivalent — a sign of the extent to which the right to free assembly has been eroded.
Grouper use the fish equivalent of sign language to reach across the vertebrate-invertebrate divide and encourage another species to help them hunt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com