Exact(1)
Unfortunately, to our knowledge there is no reporting guideline (e.g. Enhancing the QUAlity and Transparency Of health Research EQUATORR) network guidelines: www.equator-network.org) for NCD modelling nor are we aware of any equivalent reporting standards.
Similar(59)
Based on these results, it is reasonable to assume that electrocyclic ring-opening reactions are also the cause for the failure of alkylation reactions of structurally related glycine equivalents reported in the literature.
How can we compare, for example, the carbon profile of unique users viewing a web page with the carbon burden of a print run of equivalent reports?
Against this backdrop, Deloitte said 57 per cent of companies in the survey reported carbon information to some degree, with all but one of the top 350 listed firms failing to do so, while 37 per cent made formal disclosures in their annual, corporate responsibility or equivalent reports.
The House doesn't have an equivalent report, although they do make available a bookmark listing some of their resources.
EBMT MED A (or equivalent) and disease-specific MED B (or equivalent) data reporting are available for these purposes.
Reporting on a public figure who has been open to many people as gay, and is out in public as such, is not the equivalent of reporting on private sexual activity, but rather is equivalent to reporting on a characteristic akin to religion or ethnicity, and certainly if someone has not gone to great lengths to hide such facts.
To my mind, that is the equivalent of reporting a fire and neglecting to include the address.
This is not particularly encouraging given these details are equivalent to reporting the sample size in other research domains.
In terms of ASC data, this is equivalent to reporting the difference of the enthalpy at the end and the beginning of each such interval.
Baseline VA and progression of vision-loss measurements by the loss of two and three lines (or equivalent) or diabetic retinopathy progression by two- or three-step progression (or equivalent) were reported by only a few studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com