Sentence examples for equivalent range from inspiring English sources

Exact(28)

In flavor, the anchovy has an equivalent range.

We will never really know what a castrato sounded like (I still find I have to point out that it's not practised these days!); but countertenors and female mezzo-sopranos possess the equivalent range to replicate the music of the time written especially for these freaks of nature.

India's diversity has inspired an equivalent range of wedding themes, from mountaintop marriages in the snowy Himalayas to sandy ceremonies on tropical beaches.

About the size of a home wireless router with an equivalent range, the gizmos succeed in making cell phone calls nearly as crisp and reliable as landlines.

It is calculated that Eq. (5) has a root in the range of β given by (9) or an equivalent range of in (-1, 1).

The lens has an equivalent range of 28mm – 300mm includes a Real Photo, which adapts the flash and aperture to the ambient light and can also bracket shots, taking three shots using varying settings in just a few seconds.

Show more...

Similar(32)

Two compression methods are available (ALOS-2 Project Team 2014): a so called "full-aperture mode" or Stripmap equivalent range-Doppler algorithm (Bamler and Eineder 1996) and spectral analysis (SPECAN -based method (Lanari et al. 1998; SPECAN -based985).

At these conditions the amount of xylan equivalent ranged 10 12 g/L.

Part I also presented a new approach to evaluate equivalent ranges in NP histories, called the Moment Of Inertia (MOI) method.

Enclosing surface methods are usually employed to obtain the equivalent ranges necessary for damage calculation, as discussed in Part I of this 2-part paper.

User Equivalent Ranging Error is reduced by 27.6% for GEO satellites, but no apparent reduction is found for IGSO/MEO satellites.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: