Exact(7)
To achieve this, a syntactic parser decodes the structural patterns of written Greek and matches them into equivalent patterns of GSL, which are then signed by a VC.
Equivalent patterns of relationships have been reported in other phylogenetic analysis studies.
Both phenotypes belonged to capsular serotype Ib and showed equivalent patterns of antimicrobial drug susceptibility or resistance.
Less energy is required when recreating equivalent patterns of bubbles, and any effects due a lack of uniformity in the output pattern will be easily seen.
It is important to note that in young synthetic allopolyploids of cotton most homeologs displayed more or less equivalent patterns of expression across several tissue types (Adams et al. 2004), only 5% of genes were silenced or downregulated following allopolyploidy.
In the MK test, which also considers polymorphic data, the two classes of mutations are assumed to be evolutionarily equivalent: patterns of polymorphism and divergence should therefore be the same for both classes of mutations.
Similar(53)
In accordance with this result, we find a qualitatively equivalent pattern of results concerning the link between ENT specialist ambulatory cases and GP cases (Eq. 2).
The cable model is used for the equivalent pattern of the WDPM with seven cables, and the simulation results of the system model are also effective, thus laying the foundation for the control of the WDPM.
Lymphocyte-deficient rag2−/− knockout mice inoculated with these viruses exhibited an equivalent pattern of HSV-2 shedding on Day 2 p.i. (Fig. 7B).
Whether there was an equivalent pattern of response to high [Ca2+] water it was not possible to confirm because it was only analyzed at 12 h.
These analyses confirm that the participants in the fMRI component exhibited a functionally equivalent pattern of responses to those seen earlier, with the speech input being continuously evaluated against stored representations of possible words in the language.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com