Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"Another Look at Tagalog Subjects" investigates the nature of subjecthood in Tagalog; I argue that Tagalog exhibits a (morphologically expressed) equivalent of movement to the preverbal position in V2 languages.
A similar example is Common Dateware (CDW) [2] that translates the kinetic energy of an operating mechanism (OM) movement in mechatronics through the Resolvers-to-Digital Converters (RDC) [3], in which the output orthogonal signal resolvers are converted into an analog or digital equivalent of movement, realizing the connection between space and time [4].
The former one is a well-known situation, as the normalized integral intensity decreases with the increasing peak energy: an equivalent of movement along the wafer's radius starting in its centre with the lowest energy and the highest integral intensity.
Similar(57)
"What is our modern-day equivalent of this movement?" he asked.
Against the background of a northern factory run by a company called Mackintosh Textiles, Abbott used a dramatist's equivalent of the movements of a camera: one character was in big close-up every week with people from previous episodes seen in passing or the far distance.
It is best understood as the Islamic equivalent of Christian movements appealing to business and the professions.
2001 Prucalopride also induced giant migrating contractions, the canine equivalent of mass movements.
Secondary outcomes were morphine equivalent dose, range of movement, side effects, and length of stay.
The Cobra movement was the closest you will get to a European equivalent of the Abstract Expressionist movement that came out of the States after the second world war.
All three are Progressive Jews, members of the equivalent of the Reform movement in the United States.
There was no black equivalent of the "Birther" movement seeking to unearth proof that Obama was really born in Lincolnshire, for starters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com