Sentence examples for equivalent of dna from inspiring English sources

Exact(7)

The business plan is the economic equivalent of DNA, and the enterprise its host in the world.

It turned out that particular fragment had been stamped with the vehicle's 17-digit VIN, the automotive equivalent of DNA.

Memes, Dawkins told the Guardian in 2013, were "cultural replicators, the cultural equivalent of a gene, the cultural equivalent of DNA", adding "the internet is a first-class ecology for memes to spread".

A lot of people also don't realize that "e-mail creates the electronic equivalent of DNA," said Nancy Flynn, founder and executive director of the ePolicy Institute, a corporate training and policy consulting firm.

"Employers need to view e-mail as the electronic equivalent of DNA evidence," says Flynn.

Anything you share online -- including eMail and text messages -- is the electronic equivalent of DNA evidence.

Show more...

Similar(53)

Ligation of the linker to the linear DNA was carried out at 16°C for 4 h in 15 µl of mixture containing 0.5 µl of the extract from the gel fraction containing the linear DNA (equivalent of the DNA isolated from about 40,000 cells), 0.01 Weiss unit of T4 DNA ligase (Promega)/µl, 0.3 µM of the compatible linker, 30 mM Tris-HCl pH 7.8, 10 mM MgCl2, 10 mM dithiothreitol (DTT) and 1 mM ATP.

BACs were then pooled in a 3D manner (Figure 1a) to create BAC-range panels consisting of 88 aliquots, each containing about 0.7 haploid genome equivalents of DNA.

In the tumor, 5.0 EBV genomes per 160,000 cell equivalents of DNA were documented.

Titration experiments showed that LOH can be detected with as few as 100 cell equivalents of DNA.

The mean concentrations of EBV in these positive patient specimens were 8.0 per 160,000 cell equivalents of DNA isolated from peripheral blood.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: