Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The equivalent limit in Australia is $100£5757), and in Canada it's $100£5858).
Compared with other reliability methods, the first-order reliability method (FORM) is consistent for different but mathematically equivalent limit state functions.
Two random states S and C are similar if S would always produce the same sequence of pseudo-random numbers as a copy of C when given as the random-state argument to the function random, assuming equivalent limit arguments in each case.
Today's system has had no equivalent limit to credit growth.
Similar(56)
In contrast to some previous findings, we found that CMV shedding in children was similar (using equivalent limits of PCR detection) for saliva (11%) and urine (8%).
Dose proportionality is claimed when the estimate of the 90% confidence interval (CI) for β1 falls between the equivalent limits (L, U) proposed by Smith et al., where L and U can be derived according to equations L=1 +ln θL /ln r and U=1 +ln θH /ln r, respectively.
To test the hypothesis that the RMDQs were equivalent, a limit of equivalence was defined, i.e. a value for the mean score difference that needed to be exceeded to determine that the two RMDQs were not equivalent.
The equivalent fatigue limit expressed by the applied criterion is compared with the crack size dependent fatigue limit described by El-Haddad correction in order to define a defect size acceptability criterion.
A concept called "Equivalent Elastic Limit State" is introduced.
To prevent radiation cataracts, the International Commission on Radiological Protection (ICRP) has recommended an equivalent dose limit for the lens according to the threshold for vision-impairing cataracts.
The first criterion is a factor of the maximum grain size and the second criterion is a function of an equivalent stress limit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com