Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Here's the prime question Rennie posed about my original post: Was Andy implying that those on the climate activism side were an equivalent kind of propaganda machine, even though the case for the reality and gravity of climate change is much better validated by the scientific literature?
This (or an equivalent) kind of transformation has been shown to be necessary for our specific sample of female patients suffering from breast cancer, in order to recover additivity.
Similar(56)
In the entire process we mentioned above, the openEHR supports the modeling of information structures, by introducing equivalent kinds of archetypes: openEHR-EHR OBSERVATION, openEHR-EHR EVALUATION, openEHR-EHR INSTRUCTION, openEHR-EHR ACTION.
They are the equivalent of the kind of satellite photograph that cannot distinguish objects less than a foot in diameter.
It's the hipster equivalent of the kind of overproduction that, in mainstream pop, results in autotuned vocals or a Matrix remix.
It's the literary equivalent of the kind of packaging and marketing designed to make you think that a Big Mac is really a hamburger.
AT first glance, Edmund White's encounter with Paris looks rather like a journey without a map -- the nonfiction equivalent of the kind of novels Henry James rather slightingly referred to as "loose baggy monsters".
Nowhere is conformity enforced more vigorously than on broadcast radio, where pop music programs are saturated with the Chinese equivalent of the kind of easy listening often associated in other countries with elevators and dentists' offices.
But your location information, told to the phone company, is the network equivalent of the kind of information that used to be exposed to the public — including the police — when you travelled in person to meet.
There is no American equivalent of the kind of suicide clinics that have sprung up in Switzerland, providing painless poisons to a steady flow of people from around the globe.
Nicknamed "the mayor of base camp," he is a Kiwi equivalent to the kind of doughty everyman that John Mills used to play in British movies of the 1950s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com