Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The equivalent hardware for the Xbox 360 costs thousands of pounds.
In general, controllers obtained with and without refinements are expected to be implemented with equivalent hardware cost.
Similar(58)
The best comparison is probably your average netbook, to which the Nav9 is pretty much equivalent hardware-wise (as opposed to the also-obvious iPad, with which the Nav9 really shares less).
I met with Richard Stallman to discuss the idea of a sort-of Free Software Foundation equivalent for hardware, then started forming a team where we specified the hardware we needed to manufacture and began sourcing/fabricating it all.
Their gruesome kitchen-sink procedures are often uploaded to YouTube, with tips and tricks enthusiastically discussed on online forums, and wetware (the biological equivalent of hardware) implants offered at weekend meet-ups.
dThese results have been confirmed by us performing similar experiments using equivalent wireless hardware and drivers.
3Com's equipment costs as much as 40% less than the equivalent Cisco hardware, according to the Yankee Group.
It is possible to easily port the PHY layer to any other equivalent NI hardware.
Here's my question: why not have both form factors? People seem to like both for different reasons, and as long as they're equivalent on hardware levels (same HD resolution, same RAM), people will like the idea of having a choice.
The $180 text-to-speech app (built to help those with difficulty speaking, such as those with autism, cerebral palsy, stroke, or a traumatic brain injury) Proloquo2Go sneaks in at #10 — that price tag may seem steep, but with equivalent dedicated hardware coming in at many thousands of dollars, it's a steal.
Cost of routine use has been estimated by all three to be below or at par of an equivalent local hardware cluster.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com