Sentence examples for equivalent finding from inspiring English sources

Exact(5)

There is no equivalent finding with Mr. Rowland, increasing the difficulty of the committee's task, Mr. Fox said.

That last figure is twelve points higher than the equivalent finding in the exit poll taken during the 2012 Presidential election.

There is an equivalent finding in this present study regarding mothers constantly offering their children food and never letting them feel hungry.

An equivalent finding regarding UTI in THA in the recent period suggests that increased risk of re-admission due to UTI may be linked to the fast-track program.

Of the previously published studies, only the Danish study quantified prevalence reporting that in 2010 this was 84 per 100,000 person-years or 0.08%, which was similar to our own equivalent finding of 90 per 100,000 person-yeras (prevalence in <18-year olds on 1 January 2010).

Similar(55)

This anomaly apart, Gatiss and Moffat embraced what they call "equivalence" finding modern equivalents to dated details.

Equivalent findings were observed if the reduction in the total development floor area (the total floor area permitted to be developed within a particular site area) was also considered.

Equivalent findings were observed for recombinant Aβ42, material that is free of the potentially toxic contaminants associated with conventional solid-phase peptide synthesis (data not shown).

In particular, the equivalent findings for no-mask trials across the two groups used here indicates that when consciously perceived, the visuo-perceptual networks of the ventral visual pathway maintain a temporally durable representation of target size [7].

This analysis yielded equivalent findings.

A further study with participants diagnosed as having GAD produced equivalent findings (Hayes, Hirsch, Krebs, et al., 2010).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: