Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
I discovered the hard way that it makes no sense to fly if the equivalent drive takes eight hours or less each way.This is not what I initially expected.
A linearization model of IG with two-mass equivalent drive train is constructed through comparing the impacts of different drive trains (such as diesel engine, wind turbine) on the voltage flicker attenuation.
Similar(58)
Through the method of equivalent joint drive, although all the joint driving forces are imaginary, the tendon-pulley transmission can be equivalent to the full joint driven finger.
In Europe, notes a Detroit executive, their equivalent might drive a Transit van, but would not use that to take a partner to dinner.Today's pickups demonstrate pragmatism.
The paper assesses the spatial dynamics of the penalty, as measured through errors in the timing of predicted insect development stages, that results when entomologists use daily maximum and minimum temperature data from the nearest station to a location, in comparison with an interpolated temperature equivalent, to drive their models.
The equivalent joint drive model is illustrated in Figure 4.
Grasping model, equivalent joint drive and grasping force analysis are carried out in Section 3.
This would mean optical technology would vastly outpace magnetic technology, meaning the future DVD would hold much more than an equivalent hard drive.
Our finding supports that both thymuses are functionally equivalent and drive T-cell development.
Imagine you had to plan a 1-hr hill walk from a drop-point toward a pickup point, during which you wanted to minimize the height (equivalent to drive) summed over the path you take.
At least not as long as we get our bottled water and certified organic produce and have combat tank equivalents to drive through our dangerous suburban streets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com