Sentence examples for equivalent caliber from inspiring English sources

Exact(2)

"An equivalent caliber Chippendale from Newport would be $3.5 million," Mr. Berlin said, allowing me to realize that what I was beholding was, in fact, a kind of Hyundai of rarefied early-19th-century decorative art.

However, based on the similar conduction properties among peripheral and central axons of equivalent caliber [32] and their common dependency on the axon's electrical properties [25], the structural parameters we used to construct our model (Figure 1) do not seem inappropriate.

Similar(10)

Imagine if this happened with a male athlete of the same caliber -- let's say the equivalent of a young LeBron James.

Retinal vessel caliber measurements, represented by the central retinal arteriolar equivalent (CRAE) and the central retinal venular equivalent (CRVE), were calculated as previously described (17).

The retinal arteriolar and venular calibers were summarized as central retinal arterial equivalent (CRAE) and central retinal venular equivalent (CRVE), respectively, according to the revised Knudtson-Parr-Hubbard formula [22].

To land a partner of Williams's caliber six weeks before the Olympics is basically the equivalent of winning the tennis lottery.

Sure, the result won't be of professional caliber (after all, you didn't go to cooking school, the equivalent of music lessons), but you may have a greater appreciation for the genius who created the dish than the restaurantgoer, because you have attempted it yourself.

Almost nobody expects a player to jump from high school to the pros, a common occurrence in the N.B.A., where a player like LeBron James can face N.B.A.-caliber players in summer leagues; there is no off-season equivalent in football.

654 pp. NAL Caliber.

(NAL Caliber) 25.

"Gold Glove caliber".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: