Sentence examples for equivalence number from inspiring English sources

Exact(2)

Other scaffold-capturing organization schemes include the molecular equivalence number classification system [38], the related chemotype approach [39] and hierarchical scaffold clustering (HierS) [40].

We determined the cell equivalence number of BAFF and β-actin mRNA in each sample in accordance with the standard curve generated from values obtained with K562.

Similar(58)

The author proposes the equivalence principle, where equivalent numbers of antigens and antibodies exist and theorizing a limited number of antigen antibody pairs in the magnitude of 3.2 × 106 or slightly less.

In this equivalence, the number of leaves whose color is removed is equal to the number of leaves who get recolored; thus a minimal recoloring is equivalent to a maximal subcoloring.

Iso-abundance plots were introduced to sort and visualize the molecular constituents into different types based on the carbon and double bond equivalence (DBE) numbers.

Discrete choice experiments using the equivalence of numbers technique and the social welfare function were conducted in Poland.

The equivalence of numbers technique (patient trade off, PTO) was adopted to elicit disease severity and potential to benefit weights in the first and second parts respectively [ 4].

Q: If postdoc training is advanced research training, does that mean there should be at least a rough equivalence between the number of postdocs trained and the number of research positions available?

The equivalence of a number of estimation procedures is demonstrated.

The operating conditions include flow Reynolds number, equivalence ratio and oxidizer composition.

Experiments were conducted with different combinations of Reynolds number, equivalence ratio and nozzle-to-plate distance.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: