Sentence examples for equivalence condition for from inspiring English sources

Exact(1)

Next, we present an equivalence condition for singular tensors.

Similar(59)

We obtain the equivalence conditions for an on-diagonal upper bound of heat kernels on self-similar measure energy spaces.

(Equivalence conditions).

Similarly, we can obtain other equivalence conditions.

Next, we give some equivalence conditions.

From a detailed reaction mechanism for n-alkanes covering n-octane to n-hexadecane with 2115 species and 8157 reactions, two skeletal mechanisms for n-decane generated using DRGEPSA, one covering a comprehensive range of temperature, pressure, and equivalence ratio conditions for autoignition and the other limited to high temperatures, are presented and validated.

It is not clear that the above equation is a sufficient condition for constructing equivalence classes.

Approximate equivalence for representations of C∗-algebras is shown to be determined by a trace condition, analogous to the trace condition for unitary equivalence of representations of finite groups.

So we have our necessary and sufficient condition for elementary equivalence, and a bit more besides.

(b) Let R i ∈ B ( X ), i = 1, 2, be Riesz operators such that R = R 1 ⊕ R 2 commutes with M C. A sufficient condition for the equivalence M C + R satisfies Wt ⟺ M 0 + R satisfies Wt is that M 0 is finitely polaroid.  .

Let R i ∈ B ( X ), i = 1, 2, be Riesz operators such that R = R 1 ⊕ R 2 commutes with M C. If σ a ( M 0 ) = σ a ( M 0 + R ), then a sufficient condition for the equivalence M C + R satisfies a - Wt ⟺ M 0 + R satisfies a-Wt is that M 0 is finitely a-polaroid.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: