Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
It can be reciprocal (equivalence) and it is transitive and reflexive for propositions of degree of validity ≠ 0.
The adaptation study, then, had to address the following three criteria context equivalence, construct equivalence and IT feasibility and reliability.
However, correlation is not the same as equivalence, and it seems that a woman's MRIpercentt dense volume tends to be lower (on average by eight percentage points) than her Cumulus percent dense area, with a more marked difference among women with denser breasts.
Similar(57)
Unfortunately, the number of patients in this study is too small to statistically show equivalence, and indeed it is unlikely that a single centre such as ours will ever acquire a study population large enough to do this.
We now call this Einstein's equivalence principle, and it tells us that any accelerated reference frame cannot have its cause of acceleration determined by an object that's a part of the internal system.
This is an absurd equivalence argument, and it could lead us into a war that no American is looking for.
Dave Arnold, director of culinary technology at the French Culinary Institute, recommends that you make a chart with the standard equivalences, and tack it up next to the scale.
Unfortunately, (85) was mistaken for an equivalence in [39], and it was claimed that multiplying (hat {underline {mathbf {S}}}(n) mathbf {W}_{10}) from the right-hand side would prove this.
Our results regarding context and construct equivalence, IT components, and resources add a practical perspective to the AERA standards and ITC guidelines and particularly to the context guidelines.
I feel it's very, very important to point out this notion of computer/human equivalence and to try to oppose it at every turn.
Similarly we also call it algebraic equivalence and write as V2m~ i π σ m µ m.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com