Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'equity among' is correct and usable in written English.
It is a way of saying that everyone is treated in a fair and equal way. For example, "The company seeks to promote equity among its employees by providing equal benefits and opportunities to everyone."
Exact(60)
Some economists have even raised concerns over equity among patients.
We live a shared commitment to equity among our faculty, students, and staff.
But even now, returns on equity among SOEs are substantially lower than among private firms.
We describe a model designed to re-establish allocation equity among patient groups using transplant benefit as the common endpoint.
Each individual's qualifications, the demands of the position and internal equity among other factors are considered in setting salaries.
This application illustrates that the implementation of the proposed water rate creates incentives to improve water use sustainability and equity among users.
The design of municipal water tariffs requires balancing multiple criteria such as financial self-sufficiency for the service provider, equity among customers, and economic efficiency for society.
They use their financial analysis -- a close look at a company's balance sheet and return on equity, among other things -- to assess whether earnings can grow as expected.
In developing the Initiative, the Institute drew from its experiences with the Women in Science Report, a study on equity among women faculty issued in 1999.
Dr. Silva's work bridges practice, education, and clinical research, and she engages in multidisciplinary collaborations designed to promote health equity among vulnerable and underserved communities.
David Aaker and others pointed out that line extensions can reinforce or rejuvenate a brand's image and enhance brand equity among current and potential users.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com