Exact(1)
Perhaps this loss at least is as it should be: The retelling of India's myths, its gloss over the past, does reflect a more modern India, shorn of some of its earlier complexities and given to a more equitable view of people.
Similar(58)
This is an equitable aspect of this selection method.
The movie's ending is highly compatible with Minow's view of equitable shareholder relations.
Peritoneal dialysis first policy was adopted in view of equitable access by all, dialysis solution was delivered to health centres, for patient home dialysis result in minimum travelling cost.
"But I believe that they are also reasonable and equitable from the point of view of staff," he said.
March 21 2013 August 11 201313 Douglas Carter Beane's new play is a nearly perfect work of dramatic art, whose power derives from its equitable compassion and its unromantic view of myth.
Douglas Carter Beane's "The Nance" (at the Lyceum) is a nearly perfect work of dramatic art, whose power derives from its equitable compassion and its unromantic view of myth.
Its interest lies in the quite different limits it places on the notion of equitable access and because of the quite different underlying view of health care and distributive justice.
Co. v. I. Rokeach & Sons, Inc. (1941), which comes close to taking a fiduciary duty view of contractual obligations, seeking "the really equitable solution" as opposed to "a limited rule of good faith" (p. 150).
Therefore, from the point of view of both referrers and providers of CGA, it is important to identify those who need it the most, in order to promote equitable access to this important (but finite) expert multidisciplinary resource.
To help ensure that the affordable units blend in, regulations cover everything from appliance sizes and access to common space, to an equitable distribution of views.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com