Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
He also wants to see the center equipped so that it can broadcast its message to families, civic groups, and schools across the nation.
It has been equipped so that cameras can look outside or pan over the room itself to display working journalists and technicians, in addition to newscast anchors behind desks.
"That aircraft landing strip," the WFP logistician explains, pointing towards a thread of red earth snaking through the elephant grass, "needs to be equipped so that C10 and military aircraft can land here".
Both detectors are fully equipped so that the samples can be analyzed in an automatic mode without requiring permanent presence of a technician in the laboratory.
Before each polarization test, the open-circuit potential was stabled within 30 min. The cell was equipped so that the temperature during each experiment was kept constant and measurable.
Centres within a 150 km radius of cities have been equipped so that they can offer the same qualitative level of treatment and monitoring as those closer to the cities.
Similar(53)
Also, one of the weapons allows for slow falls by holding the jump button in the air, so you want to try to end combats with that one equipped so it can help you with the platforming.
Certainly, no two sets of parents of any make up are identically equipped, so is the theory that any opposite sex parents are better than any same sex parents?
Public litter bins are equipped with solar lighting so that residents can find them more easily at night.
Meanwhile, I do want to put my own stamp on this holiday: I've chosen a resort that has rooms and cottages with fully equipped kitchens, so that I can experiment with local ingredients.
"We also need to ensure that we equip parents so that they can have conversations with their children about how they're getting on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com