Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
Virginia College Building Authority, $137.5 million of debt securities for 21st-century college and equipment programs.
Of more than $9.7 billion in counterterrorism spending in 2001, the local rescuers received just $311 million in training and equipment programs.
The president has repeatedly called the senator, aides say, to talk about priorities like passing the war-spending bill quickly — meaning without adding any big equipment programs.
After the collision, in international airspace, the captain brought the plane down safely, and the crew destroyed much -- but not all -- of the surveillance equipment, programs and manuals on board.
In the past few years, Washington has already shifted key training and equipment programs for firefighters, police, paramedics and others -- the critical first responders in any emergency -- from the Defense Department to the Justice Department and now on to the Federal Emergency Management Agency.
This software is used by the "hospices civils de Lyon" to establish their equipment programs.
Similar(47)
In biomedical engineer's assignation, to equip a hospital service consists often in a list of needs and equipment program's elaboration.
TAX-EXEMPT TUESDAY Los Angeles, CTFS Partners, equipment program, $56.3 million of certificate of participation.
First, we develop a general method for the elaboration and financial valuation of an equipment program.
"In certain parts of the world," says Dobie Gilfillian, who manages the equipment program, "government, VIP and corporate business aircraft can be vulnerable to terrorist organizations".
During this first stage, the biomedical department was asked to elaborate an equipment program in order to foresee the financial amount of medical devices purchases which must be planned.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com