Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Aristotle said that the aim of education is to equip us to make noble use of our leisure: and this fine sentiment implies that leisure is properly an opportunity to enjoy what makes us flourish: to pursue the arts, to reflect, to deepen understanding, to further friendships, and to pursue excellence.
They equip us to live".
Social and intellectual progress equip us to edit the stuff we need in transit.
We're good at it because we have instincts and experiences that equip us to manage it better than a robot ever could.
Human evolution did not equip us to see the world for what it is: a seething blur of particles and energy.
At the same time, having the full picture would better equip us to tackle the barriers that stop women fulfilling their potential at work.
Similar(40)
In so doing, it gives it a kind of beauty, helps us come to terms with it and equips us to confront it.
"Our society has not necessarily equipped us to sustain relationships," Mr Obama said in a speech at his sister's wedding in 2003.
The body's reaction to acute stress – the fight-or-flight response – equips us to deal with sudden threats to our survival by releasing adrenaline and cortisol, which among other things raise blood pressure, heart rate and blood sugar levels.
And so they equipped us to choose between the competing glitter of the Locarno in Streatham, the Orchid in Purley, or, if prepared to go further afield, the Hammersmith Palais.
Beyond the academy, Said's work has equipped us to challenge orientalist thinking in the media and politics, especially in portrayals of a "clash of civilisations" between Islam and the west (think of all those Heathrow passengers today, removing their shoes and toothpaste tubes as defence against the faceless forces of Islamist terror).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com