Your English writing platform
Discover LudwigIf you are asking whether the phrase "equilibrium is achieved" is grammatically correct and appropriate in written English, the answer is yes.
This phrase is commonly used in writing, especially in academic or scientific contexts. Example: In a chemical reaction, equilibrium is achieved when the rate of the forward reaction equals the rate of the reverse reaction. This can be represented by the equilibrium constant, K.
Exact(60)
Eventually an equilibrium is achieved at some optimum drainage density.
The population dynamic equilibrium is achieved when the two growth rates are equal.
Equilibrium is achieved through kirtan, the call-and-response chanting honoring the winter solstice.
Combustion terminates when equilibrium is achieved between the total heat energies of the reactants and the total heat energies of the products.
Table 1: Summary of initial electron temperature right after the energy deposition, final sample temperature after equilibrium is achieved, and the characteristic relaxation time.
Thermal equilibrium is achieved within 4 s and the stabilised surface temperature is comparable to the design calculation.
The theory is based on the fact that the spine will assume a position of minimum internal energy when mechanical equilibrium is achieved.
Results show that flow equilibrium is achieved in the 'most dense' configuration of sx≈8D,sy≈5D at approximately the 19th row.
In the present case, however, the intermediate step of annealing the blend is not necessary since all components are already below their glass transition temperature, and equilibrium is achieved directly upon solvent evaporation.
A relative homogeneity of the aquifer baseline chemistry is rapidly reached in terms of pH, alkalinity and Ca concentration since calcite equilibrium is achieved over the first metres of the vadose zone.
This continues until the equilibrium is achieved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com