Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
Early on, equestrian archery was the preferred mode.
Like his Heian predecessor, the Kamakura warrior was a mounted knight whose primary martial skill was equestrian archery.
Similar(58)
Expect him to show up for swimming, equestrian events, archery and women's volleyball.
Head of sports presentation James O'Brien said: "Some sports, such as beach volleyball and basketball, will feature music more prominently than others, such as equestrian and archery.
Unlike 1984, the San Fernando Valley would get several events, including equestrian and archery.
Audioloops providing enhanced radio commentary - at no charge for visually impaired fans - are available for Paralympics athletics, table tennis, judo, equestrian events, shooting, archery, football, wheelchair fencing and the ceremonies.
The contestants were subjected to a number of endurance sports and tested on their archery and equestrian skills.
More high school girls participate in wrestling than in archery or equestrian, which have been officially recognized as "emerging sports" by the N.C.A.A.
Beach volleyball on horseguard's parade, gymnastics in the O2 (renamed North Greenwich Arena for the duration of the Games), equestrian events in Greenwich Park, archery at Lord's and tennis at Wimbledon will all provide stunning sport against iconic backdrops.
Among the 16 confirmed sports, badminton will make its debut alongside athletics, archery, boccia, equestrian, goalball, powerlifting, rowing, shooting, sitting volleyball, swimming, table tennis, triathlon, wheelchair basketball, wheelchair rugby and wheelchair tennis.
All archery, badminton, equestrian, judo, shooting and tennis sportsmen and women have already been approved, although the decisions are subject to final review by the court of arbitration for sport.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com