Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"Over the past several decades, society has come to equate safety with helmets," said Charles Komanoff, the co-founder of Right of Way, an organization that promotes the rights of cyclists and pedestrians.
While all participants view device safety as an important consideration in the selection process, administrators (who are the final decision-makers) tend to equate safety with technical accuracy and reliability, paying less attention to the role of human factors in safe device use.
I mention sense of safety because too often adults equate safety to physical structures such as metal detectors or to rigid draconian rules such as zero tolerance.
Similar(57)
Efforts to improve quality and safety in healthcare have also been driven to satisfy a growing number of regulatory requirements, equating safety with meeting these requirements.
Sam Allardyce may have led West Ham United clear of relegation but that does not equate to safety.
"Only a week or so ago it looked as though one more win might do it for Villa - but the continuing revival of Hull and Leicester has pushed up the estimated points tally for what should equate to safety.
The idea that legality can equate with safety still remains well grounded amongst some recreational users [ 12].
The perception is that CS affords women a higher level of control over the birth, which they equate with safety and alleviation of fear [ 24].
Although increased reliability decreases false alarms and costly emergency response, reliability cannot be equated with safety.
Because natural products are equated with safety, many people believe there are no toxic repercussions for exceeding the recommended dose of a natural dietary supplement.
Hammond said there is a "cultural problem" in Egypt and many other parts of the world that equates airport safety with "buying some new machines". In fact, authorities in many countries need to do a far better job vetting and managing airport security staffs to ensure they're vigilant, he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com