Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Furthermore, since the plain broadcast scheme treats all data items equally, the average waiting time for each packet of data equals half of the overall broadcast period.
But its debt equals half of its total assets.
The amount of groundwater transfer involved equals half of the pumping rate.
The number of attempts on any multiple choice problem equals half of the available choices to discourage guessing.
For a stripmap imaging system, the maximum aspect angle θd,max equals half of the beamwidth angle θ0 of the physical aperture[1].
If the two parts are conjugate to each other, then the real part of the corresponding complex sinusoids equals half of the real sinusoid.
Similar(51)
"Women in Tunisia are considered an equal half of society," she says.
The officer, Gen. James N. Mattis of the Central Command, revealed his recommendation during a hearing of the Senate Armed Services Committee, where he also said that a NATO contribution to an enduring mission in Afghanistan could equal half of the American deployment, for a total alliance troop presence of 20,000 under his proposal.
The cost of removing the last 5% to 10% of contaminants on a site can equal half of the entire cleanup cost.
The solvent annealing induced two-dimensional ordering in poly styrene ethylene/butylenes styrene) (SEBS) triblock copolymer sub-monolayer films with a thickness of 16 nm equaling half of the bulk domain thickness l0 was investigated by time-resolved ex-situ atomic force microscopy (AFM).
For writing '1' into a cell inside the array, a 3.5-V, 100-μs pulse is applied across the selected cell through the CMOS decoder circuit while the other unselected electrodes in the 40 × 40 arrays are connected to a protective voltage with amplitude equaling half of the programming voltage to minimize disturbance of the unselected cells.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com