Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
That kind of thinking has not helped Mr. Aween's village, not far from Tell al-Samen, where the absence of water is almost equally on display.
That charm is equally on display at the guesthouse itself, with its eight simple rooms, terrace with views over the cathedral and breakfast served in a central, marble-floored patio.
What he had in abundance was an ability to communicate his sheer pleasure in performing to the audience, an ability equally on display in his other great movie role, as Julie Andrews's gay mentor in Blake Edwards's "Victor Victoria" (1982).
It was equally on display in the early months of the Obama administration, when President Obama reneged on his campaign pledge to "change our bankruptcy laws to make it easier for families to stay in their homes".
Schmitt's ambiguous position towards the Weimar system was equally on display in his interpretation of the dictatorial powers of the president of the Weimar Republic under art.
He was in this respect a true disciple of George Bernard Shaw, the brilliant comic playwright whose dialectical brilliance was equally on display in his dramatic criticism.
Similar(52)
Put on display.
But there is an equally compelling reality on display on the other side of the screen, where we can watch our first black president, our first black attorney general, and the overwhelming influence of the African-American community on fashion, music, sports, and the rest of popular culture.
Dozens of Hausmann's drawings are on display, equally speedy and agitated, as well as being both literate and voluntarily naive.
What el-Guerrouj keeps on equally prominent display is a reminder of forlorn defeat.
There are more than 70 stalls in this veritable rabbit warren of antique dealers located on the Passeig de Gràcia, with an equally wide variety of goods on display.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com