Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It is equally inescapable that during good times our industry developed business practices that were at best inefficient".
But another fact is equally inescapable: Wagner was not, as we understand the term, a Nazi.
It is equally inescapable that during good times our industry developed business practices that were at best inefficient..
Following The Chainsmokers' mashup of their inescapable 2016 hit "Closer" and Nickelback's equally inescapable 2001 single "How You Remind Me," in response to a recent Esquire article calling the duo "the Nickelback of EDM," the Alberta rockers have returned the favour via Twitter.
If you didn't think Smash Mouth's "All Star" could get any more unbearable after hearing it every 30 seconds on the radio in 1999, or in a version where every note is C, you clearly haven't heard it mashed up with The Chainsmokers' equally inescapable 2016 ear-worm "Closer".
Similar(52)
Numa Numa had competition in 2004 with Usher's equally simplistic but inescapable crunk classic, Yeah! Amazing what a little flute riff can do.
On the other end of the spectrum is Ang Lee's winning, sophisticated and equally enduring "Crouching Tiger, Hidden Dragon" -- though inescapable might be the word for it, since the picture still seems to be running on some airlines.
The video for the track, premiering today on THUMP, pairs gossamer visuals a sun-dappled summer daydream and an inescapable tinge of PInk Floyd surrealism with equally fanciful vocals and gentle bass grooves.
Of course, when I read Dostoyevsky, Rousseau, and Plato, I knew that I was also reading books that arose from experiences utterly alien to mine — but the czar, the king, and the jury faced in those books were equally alien to me, whereas, when it came to black American life, my own implication in the conflict was inescapable.
This is inescapable.
His presence is inescapable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com