Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Vladislav Kalinin on Friday and Gennadi Saveliev on Saturday looked equally grotesque as the capering Head Fakir.
The subject of an equally grotesque "Jesus" grimaces as his torso is enveloped by a shower of rainbow confetti.
Legs go over there!" Mutations to Hox genes can put an entire leg where an antenna should sprout out (right) and produce other equally grotesque transformations.
The contempt for Trump spans the political spectrum: the premier cartoonist at the Murdoch-owned London Times, Peter Brookes, presents equally grotesque images of Trump.
Yet when the Cheek by Jowl troupe presented its take on the equally grotesque "Duchess of Malfi" at the academy five years ago, they burrowed into the skins of their obsessed characters, presenting them as inevitable products of a ruling-class pathology.
Their names—for instance, "He who lives on snakes" or "He who dances in blood"—are equally grotesque.
Similar(54)
The equally versatile actors Christian Dante White and James T. Lane, who play two of the Scottsboro boys, enact the roles of the women who brought the accusations, depicted as grotesque, simpering paragons of venal white Southern womanhood, even when one of them recants her testimony.
It's like plastic surgery for the personality: one false self is replaced by another, equally and oppositely grotesque.
The local Okinawa "boss" is equally ridiculous, a grotesque figure in a red suit, lavender shirt, yellow tie and dark glasses.
A potato nose, as her grandfather's was usually called; her version, if on occasion more poetically compared to a sponge or a peony, was viewed as equally outsized and grotesque.
Equally beautiful and grotesque, the bodies and faces in Dromsjel's work melt, implode, sprout colors and flowers, or serve as portals into space.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com