Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The partnership has been equally fruitful for the garden.
Integrated analyses have been useful in the study of squirrels (Reale et al. 2003a, b) and migratory birds (Both and Visser 2001, 2005; Nussey et al. 2005; Both and Marvelde 2007), and are likely to prove equally fruitful for salmon.
Similar(55)
Teach First, the English version, seems likely to be an equally fruitful source of new-school entrepreneurs.Kunskapsskolan, a Swedish for-profit company that runs more than 30 free schools, is also interested, even though the Tories would not allow schools to be run for profit.
For the scientists' part, the collaboration seems to be proving equally fruitful.
As I remember it, reading the books backwards proved equally fruitful.
Unhampered discussion of Dr Fouchier's and Dr Kawaoka's work would, he says, doubtless prove equally fruitful.
Mr. Lin's connection to another prodigious Chinese artist, Zhang Daqian (1899-1983), wasmootherer and, in terms of gift-giving, equally fruitful.
Such opposition has already made its mark on American policy; last year, George Bush restricted federal funding of ES-cell research to those working with roughly 70 officially recognised cell lines.In any case, opponents of embryo research reject the need for such work by pointing to the other sort of stem cell, found in adult tissue, as an equally fruitful prospect.
Several studies have shown that relative to the commonly used nuclear protein-coding and mt genes, the noncoding intron sequences can be an equally fruitful source of phylogenetic characters as they possess a number of traits that are desirable for molecular phylogenetics [ 19- 24], for example, lack of functional constraints, a high substitution rate and less homoplasy [ 19, 25, 26].
Nice leads to nothing fruitful for anyone.
RH: Sweden always seemed to be quite fruitful for you.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com